Publication Mania

I wrote a post about this about six years ago, but felt it was time for a re-posting, as I see an ever-increasing number of poorly edited books on the market.

One of the saddest things I see among beginning writers is their burning need to publish before their work is ready. For many writers in the early days of their career, publication at this stage often comes at the expense of their reputation as a good author.

Writers’ groups, for all their many good deeds, are sometimes gathering places for pompous snobs. I want to be clear that I am not down on writing groups. Far from it. The writing group I belonged to for several years involved a wonderful collection of writers who brought a variety of skills and experience, and who wrote in many different genres. The majority of the members were down-to-earth and extremely helpful to new writers.  However, my writing group also happened to have several authors whose agenda included basking in the prestige of “being published” rather than first concentrating on producing their best work or helping their colleagues.

Many new writers are particularly desperate to get their work out there for the public. They hear published authors going on and on about sales and book signings and reviews they’ve received, flaunting their “published” status as if they were royalty. Speaking of which, their “royalties” are often a mere pittance. Beginning writers can’t always see the truth beyond the veneer of big talk, and they become infected with the desire to publish at all costs — all costs except one; that of hiring a good copy-editor.

copy-editing

Why Should I Care?

Besides being a writer myself, I do a lot of freelance copy-editing and so, as I read, I often see work that is prematurely published. I believe that if you publish your writing (that is, put it out there for the world to see and read), it should be as good as you can make it with as few errors as possible.

One writer told me, “I don’t care if it has a few mistakes. I just want to get it published.” I cringed. She wanted the free copy-editing I offered her just to help her out, but she didn’t feel that she needed to make any changes or corrections. She was convinced that her writing was excellent. In fact, it was quite poor and needed a fair bit of work. This woman was an extreme case, displaying slovenly writing habits and a poor attitude. Most writers care a lot more about the quality of their work.

I understand that the cost of having work copy-edited can be onerous for some, especially when they have not yet made their millions on that bestselling novel, but an investment in a good copy-editing job will be worthwhile in the long run (and I do try to keep my prices low). The copy-editor spends many, many hours reading, correcting, and making suggestions for improvements to the author’s work. Unlike reading for pleasure, copy-editing involves careful scrutiny to find grammar, punctuation, and word usage problems. The job comes with a lot of responsibility.

In order to be  good copy-editors, we have to be a bit pedantic. I try not to overlook even the smallest of errors. For me, it is precisely because I care about writing so much, that I can do a good job of copy-editing.

What Does the Reader Look for?

When I am choosing a novel to read for pleasure, like most readers, I go to the first few pages of the paperback or the e-book sample to look for certain indicators of the writing quality.

  1. I want to be “hooked” on the first page. I do not want to read about scenery as the character drives by in a car. Nor do I want him to wake up to an alarm clock, or look out a window at the view with the description following. I don’t want to read about the character’s dream either.
  2. I look for the first instances of dialogue to give me an idea of the author’s skill in writing it. If a large variety of dialogue tags are used (responded, replied, answered, retorted, inquired) rather than “said” and “asked,” I lose interest, as this indicates either a very dated writing style or an inexperienced writer.
  3. If I see a pattern developing where, after each bit of dialogue, the speaker is doing something (for example, “Wait for me,” John said, turning around to grab his suitcase), especially if it uses an “ing” word, for me that is often the book’s death knell.
  4. Incorrect usage of words makes me shudder. I cringe when I see “lay” and “lie” misused. I’m sure many readers feel the same when they see the wrong word used.

Just because your Aunt Mary has read your manuscript and told you it is perfect, doesn’t mean that it really is. It just means that she loves you. So DON’T publish that book yet! A good copy-editor can save you from yourself. Get it copy-edited properly and then you don’t have to worry about mistakes in your book, and tarnish your reputation as an author forever.

Anneli[7]

If you are in the market for a good copy-editor, please contact me. I will do three pages of copy-editing for you for free and you can decide whether this is what you need for your novel, or article, or whatever form your writing takes.

P.S. I am older (and wiser) now, than I was when this picture was taken. Just wanted to be honest.

 To find out more about me, please visit my website at:   http://anneli-purchase.com

Advertisement

Two Misuses That Drive me Crazy

Regard/Regards

This one drives me crazy.

Two of the main uses for this word are when it means “about” and when it means “greetings.”

You can correctly say, “I haven’t seen your aunt for a long time. Please give her my regards.” (Notice the “s” on the end of the “regards”?) Used in this way, it means to tell someone that you are thinking of them.

When you are referring to some topic, you can correctly say, “With regard to (the topic)…” or you can say, “Regarding (the topic) ….” But you should NEVER say, “With regards to (the topic)…” unless you are asking someone to say hi to the topic or to give the topic your greetings.

Several news anchor people on CTV News regularly say, “With regards to …” when they mean, “With regard to….” The anchor person says, “With regards to the rioters…” and I immediately roll my eyes, groan, and say, “Yes, please give the rioters my regards too, while you’re at it.”

Many people make this mistake in word usage, and that is not so bad in personal speech or in emails or private communications, but I draw the line at publishing. By that, I mean anything that you write for the public to read. I include signs in the grocery store that tell you the price of broccoli, peppers, and cauliflower, for example. They are not brocolli, pepers, and callaflower.

Especially, if you are publishing a program on TV, it is your duty to use the correct form. Otherwise we would soon have news anchors reading the news with all sorts of bad grammar habits. (I fear it may be too late already).

While I’m ranting about news anchors and their mistakes, here is another one that I hear frequently.

Amount/number, less/fewer

This one drives me almost as crazy.

News Anchor: “The amount of people who came to the meeting was overwhelming.”

Me: “So about how many pounds of people would you say were there? Three thousand pounds? Four?”

It should be the number of people.

News Anchor: “There were less people at the meeting this year.”

Me: “Oh? About how many pounds less would you say?”

It should be fewer people, not less people.

If the quantity is something you can count individually, you say, the number of people or fewer people.

If those people were just so much hamburger all in a lump, you could say, “The amount of hamburger  was overwhelming,” and “There was less hamburger at the meeting.”

Amount and less are words used for measuring something that could be a mass or something that could be weighed as a whole (if necessary).

Now I’m shaking in my boots that I’ve made a typo in this post. After all, I’m publishing it, and to the best of my ability, it should be correct. I should probably hire a copy-editor.

Why You Need a Copy Editor

img_8014-book-on-chair-q90-500x313

You start reading a book and are just getting into it when you notice a repeated word. Oh well, you shake your head and continue. On the next page you find the verb “to lie” misused, and you feel irritated. Still, it’s a good story and you want to find out what happens, so you continue. Then you see glaring punctuation mistakes in the dialogue. At this point you begin to wonder if the author knows anything about writing. You had hoped at first that they were just typos,  but repeated errors and misused words (such as “peek” instead of “peak”) now have you wondering if you can stand to read a whole book of this quality no matter how enthralling the plot is.

As an author, I would be embarrassed to publish something like this, but often we can’t see our own mistakes. On re-reading our work, our brain tells us that the words say what we intended. Our eyes gloss over the  errors because, we already know what it says–we think! This is why all authors need a good copy-editor. Our  reputation hinges on publishing good, clean writing.

owl

Most writers like to feel confident that their written work is free of errors. The truth is that often they are too close to their work to notice the errors that may be there.

Would you submit your work for approval if you knew that rejection was imminent? You can avoid that rejection by hiring me to proofread and edit your work.

What I Can Do for You   

Whether you have written a newspaper or magazine article, children’s book, short story, novel, or a university textbook, I can help you to make that work perfect.

I will read your work, checking for correct spelling, punctuation, grammar, balance in verb tenses, and word usage.  I will verify cross-referenced material and look for any inconsistencies in your work.

I use the Track Changes feature in Word to point out errors. This gives you the option of accepting or rejecting my suggestions without jeopardizing your original work.

If you wish, I can make recommendations for alternate wording to remedy awkward phrasing. If you need help in writing down your ideas, I can do that. I will edit your work unobtrusively.

I am comfortable and competent in editing work that is interspersed with German, French, and Spanish, including bibliographies that may contain foreign titles.

How to Send Me Your Work

You can send me your work as an email attachment, preferably as a Word file.

My Rates 

(US) $.01 per word for complete proofreading and copy-editing, checking for grammar, punctuation, word usage, and inconsistencies. I will do three pages for free so you can see the quality of my work before you decide if you’d like to hire me.

Rates are negotiable depending on the job. Discounts available for greater word counts.

Contact Information 

Anneli Purchase

Email: anneli.purchase33@gmail.com

Qualifications

  • 25 years of teaching
  • 19 years experience with copy-editing, as well as writing and editing novels and articles
  • Have attended creative writing workshops and conferences
  • Have edited university-level books and articles in Ancient History as well as in the Sciences
  • Can translate from German to English and have a good basic knowledge of French and Spanish
  • Will re-write work for you if desired
  • Can suggest changes to improve your writing if that is what you would like
  • Have a keen eye for grammar, word usage, spelling, punctuation and balance in verb tenses
  • References available

Anneli new footer c

 

*** Don’t forget to check out my other blog for stories and photos. Anything goes, on “wordsfromanneli.”

http://wordsfromanneli.wordpress.com

Why Publish?

To publish means to issue for sale or distribution to the public. I’ve invited author Luanne Castle to share her thoughts about publishing and what it means to her.

IMG_4652

Luanne Castle

Anneli asked me to think about why writers want to get their work published. She said it can’t be about the money, so what is it about?

I do know writers who write for the money. Since I’m not acquainted with Stephen King or his ilk, the writers I know who have aspirations of big advances and even larger royalty checks, are in the not-yet-published category–and pretty clueless, to boot. That’s because–Anneli is correct–there is little money to be made in writing.

That makes writing perfect for me. I have a history of gravitating to low-pay-lotsa-work jobs. When I was starting out as a grad student in the English department, I went to find one of my professors in his office. He was tenured and had been with the department for many years. The door was closed and locked, but taped to the outside of the door was his paycheck stub.  And the pay was about the same that I was making working fulltime in retail.

I was still so new at grad school it would have been easy to back out and apply to law school. But do you think I paid any attention? One day, when I had years of grad school completed and was teaching college as a non-tenured and harried “freeway flyer,” I looked at my paycheck and remembered that warning I’d ignored.

Money is definitely not an incentive to me, although by now I’ve worked in both business and creative pursuits long enough to realize that the world is clearly divided into those who are motivated by money and those who are not.

So why do I want to publish? Having an audience of readers is a powerful incentive for writing. After all, writing is communication as is all art. If we don’t share our stories and poems and blog posts, we aren’t communicating, and communication is how we negotiate our way in the world and build a stronger world community.

I also like to bolster my weak self-esteem and build up my troubled ego by publishing stories and poems in journals and magazines. They rarely pay writers, but it’s nice to know that an editor or editorial panel liked my work enough to publish it. They put their seal of approval on my work by showcasing it in their magazines.

For example, although I plan to complete a book-length memoir, the literary journal Lunch Ticket, run by Antioch University’s MFA program, just published a chapter from my memoir, called “Nuclear Fallout.” You can read it online here, if you like.

Finally, I also think that when I do publish my book, it will make it easier to respond to the usual conversation with strangers.

Stranger:         “What do you do?”

Writer:                        “I’m a writer.”

Stranger:         “What have you published?”

Writer:                        “A memoir called Scrap: Salvaging a Family.”

Stranger:         “Where can I buy that?”

Writer:                        “Amazon, any book store, Target, Wal-Mart, everywhere.”

At least, that’s my fantasy. Now when I say I don’t have a book out yet, they tell me I’m not really a writer.

In the meantime, I’m over at Writer Site.  Thanks so much to Anneli for inviting me to explore the subject of publication over here!

***

*Note from Anneli:

If you write, you are a writer. Being published does not change that. Luanne is too modest. She’s an excellent writer. Be sure to check out her blog, Writer Site.

Also, please leave a comment and tell us what you think about publishing.