Why Hire a Copy Editor?

pen

You have an amazing story to tell. Aunt Mary says, “Why don’t you write a book about it, dear?” So you do, and you rush to self-publish your first book just the way thousands of authors are doing these days.

But, wait!

You may feel you’ve just written the next bestselling novel, but the truth is, most first novels are full of errors.

When you rewrite the first draft (and the second and third, and so on) except for small improvements your work will still have weak sections. You can’t fix something if you don’t know what is wrong. At some point you will need outside help. Even experienced authors benefit from an impartial eye, so that help should not come from your loving Aunt Mary. Support, yes, but writing advice, no. Not unless she’s a successful author herself.

Have you taken the time to go to a writing conference or join a writers’ group? If you have ever had your writing analyzed by an expert, you were most likely shocked by their comments. You had no idea there was still so much to learn about writing. Taking a course in creative writing, joining a local writers’ group, going to writing conferences, and reading some of the many books on writing can teach you techniques for making your novel a success. You will pick up writing tips and learn how to structure a novel.

After you’ve rewritten your novel employing all your newfound knowledge, you may think you are ready to publish. Not so. This is the most dangerous stage, where many writers become impatient and “just want to get it published.”

Take a step back. You have a wonderful plot and you’ve told the story in a way that makes the reader want to turn the pages, but you can ruin it all by publishing before it is ready. Some people say poor editing doesn’t make them stop reading. Does that mean they don’t care about the fine craft of writing? If they will read anything, regardless of quality, perhaps they will write without quality too. Not something worthy of much respect.

Imagine you are going to a job interview. Would you present yourself before the interviewer  with your hair scraggly and unwashed, wearing a beautiful brand new outfit and dirty old sneakers? Would you think it doesn’t matter because you know you’re a great person inside?  I can guarantee you won’t make a good impression. The interviewer will have nothing good to say about you. He is judging you by what he sees.

And so it will be with your book. If you want the readers to love it and recommend it to others, don’t publish it if it hasn’t been cleaned up. And I don’t mean a quick read through by Aunt Mary who declared it the best thing she’d ever read. Even that friend with a college degree who pointed out some grammatical things and a spelling mistake is not going to catch everything. Get your book professionally copy-edited and publish quality work confidently.

If you have not worked at shaping your novel with the help of books, courses, critiquing groups, and workshops, you may need a substantive editor for putting the scenes and events in the best order. Chances are that you are past this stage and feel the book is ready. Don’t hire a proofreader. That won’t do you much good unless you only want spelling, punctuation, and typos fixed, but a good copy editor will check all these things. You pay once and get the benefit of having any mistake or problem pointed out to you.

copy-editing [1]

Here are some of the things a copy editor will draw your attention to.

  • poorly phrased sentences
  • lack of balance in the sentence (perhaps where the verb at the beginning does not match with the clause or phrase you have added onto the main sentence frame)
  • overused words
  • repeated words within two or three sentences
  • incorrect grammar usage
  • incorrect capitalization
  • misuse of possessives and plurals
  • wrong word meaning
  • punctuation mistakes, especially in the use of dialogue
  • typos, missing words, and repeated words (the the)
  • incorrect information (fact checking)
  • consistency throughout the work (does Jane become Jayne later in the work?)
  • misspelled words (breath or breathe, loath or loathe)
  • misuse of homonyms (peek, peak, or pique)
  • incorrect verb tense (lie, lay, laid, lain, etc.)
  • boring repetition of the same sentence pattern
  • incorrect use of pronouns after a preposition (between him and I? or him and me?)
  • use of clichés that are not part of the dialogue

These mistakes and many more will be drawn to your attention. It’s well worth spending the time and money to have the errors corrected. A good copy editor will help make your writing shine.

 

Advertisements

Answers to Copy-editing

Thanks to those who were brave enough to have a try at the copy-editing job on the previous post. Here are the mistakes I found in the passage from that post. I have marked them in bold and have added explanations where I felt they were needed.

Travel from Italy to Greece

An alternative to driving the long way around from Italy to Greece is to go by car ferry. On the day we wanted to make the trip many years ago, third class tickets for the “Mediterranean Sea” (no comma) were sold out, so we had to buy first class. After waiting in line for hours, our VW van was crammed aboard (no space in a board, no comma after it) into one of the last available spaces, a cubbyhole with a low ceiling and steel walls on three sides.

Three days later, when it was time to unload, this cubicle became an oven. Temperatures soaring over 100 F.,  (add comma, remove “and”) the chaos of impatient passengers, (add comma) and disorganized unloading practices had us nearly suffocating on the engine exhaust of cars started way too soon in the closed-in (hyphenated before a noun but not after) car deck. (In those days in Italy, there were no safety regulations such as we have in Canada nowadays.) An overeager passenger in dire need of driving lessons backed up his trailer at a weird angle behind us, making it impossible for us to move. Trapped in the scorching cubicle I felt like a chicken in a slow cooker.